Switching Languages

Author: Steven G. Kellman
Publisher: U of Nebraska Press
ISBN: 9780803278073
Size: 52.14 MB
Format: PDF, Docs
View: 1869

Download Read Online

Switching Languages. Though it is difficult enough to write well in one?s native tongue, an extraordinary group of authors has written enduring poetry and prose in a second, third, or even fourth language. Switching Languages is the first anthology in which translingual authors from throughout the world examine their experiences writing in more than one language or in a language other than their primary one. Driven by factors as varied as migration, imperialism, a quest for verisimilitude, and a desire to assert artistic autonomy, translingualism has a long and brilliant history. ø In Switching Languages, Steven G. Kellman brings together several notable authors from the past one hundred years who discuss their personal translingual experiences and their take on a general phenomenon that has not received the attention it deserves. Contributors to the book include Chinua Achebe, Julia Alvarez, Mary Antin, Elias Canetti, Rosario Ferrä, Ha Jin, Salman Rushdie, Läopold Sädar Senghor, and Ilan Stavans. They offer vivid testimony to the challenges and achievements of literary translingualism.

Between The Languages Code Switching In Bilingual Communication

Author: Anastasia Schmidt
Publisher: Anchor Academic Publishing (aap_verlag)
ISBN: 3954892499
Size: 57.36 MB
Format: PDF, Mobi
View: 2463

Download Read Online

Between The Languages Code Switching In Bilingual Communication. This book is about the use of two languages in everyday life. Bilingualism is a facet of nearly every country in the world and code-switching is a widespread characteristic of bilingual speech. An obvious and at the same time interesting aspect is that bilinguals will, of course, stay within one language when talking to monolinguals. However, when talking to other bilinguals, they will probably use both languages. Thus, in bilingual conversations, they often switch from one language to another and frequently even within an utterance. Such kinds of switches call for a special competence of the two languages involved. But how well the bilinguals have to know each of the languages is a justifiable question. These switches are not arbitrary since they may depend on the situation of the conversation, the topic of the conversation, the emotional aspects involved, the language preference of the speaker and the need to express the own identity. The goal of this book is to look in detail at code-switching in bilingual communication with the help of the present study on Russian-German bilinguals.

One Speaker Two Languages

Author: Lesley Milroy
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9780521479127
Size: 41.16 MB
Format: PDF, Docs
View: 6193

Download Read Online

One Speaker Two Languages. Code-switching--the alternating use of several languages by bilingual speakers--does not usually indicate lack of competence on the part of the speaker, but results from complex language skills. The reasons why people switch their codes are as varied as the directions from which linguists approach this issue. This volume of essays by leading scholars explores code-switching in particular social and institutional contexts, and brings together current research into the social, grammatical and psycholinguistic issues raised by this highly significant form of speech behavior.

Code Switching In Conversation

Author: Peter Auer
Publisher: Routledge
ISBN: 1134606729
Size: 63.42 MB
Format: PDF
View: 5724

Download Read Online

Code Switching In Conversation. Code Switching, the alternating use of two or more languages ation, has become an increasingly topical and important field of research. Now available in paperback, Code-Switching in Conversation brings together contributions from a wide variety of sociolinguistics settings in which the phenomenon is observed. It addresses not only the structure and the function, but also the ideological values of such bilingual behaviour. The contributors question many views of code switching on the empirical basis of many European and non European contexts. By bringing together linguistics, anthropological and socio-psychological research, they move towards a more realistic conception of bilingual conversation action.

Duelling Languages

Author: Carol Myers-Scotton
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 9780198237129
Size: 51.13 MB
Format: PDF, Kindle
View: 7632

Download Read Online

Duelling Languages. The author describes and explains intrasentential codeswitching - the production of two or more languages within the same sentence.

Language Mixing And Code Switching In Writing

Author: Mark Sebba
Publisher: Routledge
ISBN: 1136486208
Size: 27.57 MB
Format: PDF, Mobi
View: 6251

Download Read Online

Language Mixing And Code Switching In Writing. "Code-switching," or the alternation of languages by bilinguals, has attracted an enormous amount of attention from researchers. However, most research has focused on spoken language, and the resultant theoretical frameworks have been based on spoken code-switching. This volume presents a collection of new work on the alternation of languages in written form. Written language alternation has existed since ancient times. It is present today in a great deal of traditional media, and also exists in newer, less regulated forms such as email, SMS messages, and blogs. Chapters in this volume cover both historical and contemporary language-mixing practices in a large range of language pairs and multilingual communities. The research collected here explores diverse approaches, including corpus linguistics, Critical Discourse Analysis, literacy studies, ethnography, and analyses of the visual/textual aspects of written data. Each chapter, based on empirical research of multilingual writing, presents methodological approaches as models for other researchers. New perspectives developed in this book include: analysis specific to written, rather than spoken, discourse; approaches from the new literacy studies, treating mixed-language literacy from a practice perspective; a focus on both "traditional" and "new" media types; and the semiotics of both text and the visual environment.

Filipino English And Taglish

Author: Roger M. Thompson
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9789027248916
Size: 20.22 MB
Format: PDF, ePub, Docs
View: 1048

Download Read Online

Filipino English And Taglish. English competes with Tagalog and Taglish, a mixture of English and Tagalog, for the affections of Filipinos. To understand the competing ideologies that underlie this switching between languages, this book looks at the language situation from multiple perspectives. Part A reviews the social and political forces that have propelled English through its life cycle in the Philippines from the 1898 arrival of Admiral Dewey to the 1998 election of Joseph Estrada. Part B looks at the social support for English in Metro Manila and the provinces with a focus on English teachers and their personal and public use of English. Part C examines the language of television sport broadcasts, commercials, interviews, sitcoms, and movies, and the language of newspapers from various linguistic, sociolinguistic, and sociocultural perspectives. The results put into perspective the short-lived language revolution that took place at the turn of the twenty-first century.

Multidisciplinary Approaches To Code Switching

Author: Ludmila Isurin
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027241783
Size: 23.91 MB
Format: PDF, ePub
View: 3292

Download Read Online

Multidisciplinary Approaches To Code Switching. The volume presents a selection of contributions by leading scholars in the field of code-switching. In the past the phenomenon of code-switching was studied within different subfields of linguistics and they all took their own perspectives on code-switching without taking into account findings from other subdisciplines. This book raises a question of a much broader multidisciplinary approach to studying the phenomenon of code-switching, calls for integration of disciplines; and illustrates how frameworks from one subfield can be applied to models in another. The volume includes survey chapters, empirical studies, contributions that use empirical data to test new hypotheses about code-switching, or suggest new approaches and models for the study of code-switching, and chapters that discuss principles and constraints of code-switching, and code-switching vs. transfer. The book is easily accessible to anyone who is interested in the phenomenon of code-switching in bilinguals.

Speech And Language Disorders In Bilinguals

Author: Alfredo Ardila
Publisher: Nova Publishers
ISBN: 9781600215605
Size: 41.93 MB
Format: PDF
View: 3903

Download Read Online

Speech And Language Disorders In Bilinguals. During the last years a significant number of papers, books, and monographs devoted to speech and language impairments in bilingual children have been published. Different aspects and questions have been approached and today we have a relatively good understanding of the specific characteristics of the speech and language difficulties potentially observed in bilingual and multilingual children. This interest has been significantly resulted from the potential developmental and educational consequences of bilingualism. Our understanding of the communication disorders in adult populations is notoriously more limited, even though over 50% of the adult population can speak at least another language in addition to his/her native language. That simply means that over 50% of the communication disorders observed in adults are bilingual speech and language disorders: bilingual aphasias, bilingual dementias, bilingual stuttering, etc. This book was written with the specific purpose of filling this gap. The major purpose of this book has been to integrate the state of the art on the different aspects of the communication disorders observed in adult bilinguals. The book is organised in such a way that an integrated perspective of bilingualism is presented: from the normal conditions to the pathology; from the clinical descriptions to the rehabilitation issues; from the biological factors to the cultural variables.